よくあるご質問

I want to know any reason for being rejected.
(否決された理由を知りたいのですが?)

カテゴリ

[In English]

キーワード

Each of the credit companies makes a credit granting decision with the in-house credit standards. Therefore we have no knowledge about your application being rejected. CIC is a credit information agency, and collects from, maintains and provides the credit information to our member credit companies. Credit companies use and refer to our credit information for making a credit granting decision.

各クレジット会社では、独自の審査基準に基づいて審査を行っております。そのため、CICでは否決理由はわかりません。CICは信用情報機関であり、加盟しているクレジット会社等から情報を収集し、管理・提供を行う会社です。クレジット会社等では、CICの情報を参考として審査の判断材料に利用しています。

関連する質問

  • Can I choose how I want my credit information disclosure report sent?
    (開示報告書の送付方法を指定できますか? )

    カテゴリ

    [In English]

    キーワード

    We normally send the credit information disclosure report by “simplified registration/confidential,” but it is also possible to send by “express mail” or “personal delivery (special type).” ...詳しく読む

  • Is an English version of the Disclosure Report available?
    (英語版の開示報告書はありますか?)

    カテゴリ

    [In English]

    キーワード

    We do not provide English Disclosure Reports. ...詳しく読む

  • Can the registered information be deleted?
    (登録されている情報を削除できるのですか? )

    カテゴリ

    [In English]

    キーワード

    In case that the content of registered information is a fact, correction/deletion is not feasible. Please also note, depending on the type of information, the retention period exists and the expired information will be automatically deleted. ...詳しく読む

  • I have my credit information disclosed and I guess the information is different from the facts.
    (開示したのですが、内容が事実と異なっていると思われるのですが?)

    カテゴリ

    [In English]

    キーワード

    In case that the content of information is a fact, correction/deletion is not feasible. ...詳しく読む

  • I’m not sure about my “full name in katakana”or my “phone number” which the credit company registers at CIC for the credit information.
    (クレジット会社がCICに登録している私の「カタカナの姓名」や「電話番号」が分からないのですが?)

    カテゴリ

    [In English]

    キーワード

    When searching the customer information, we extract the data where the 3 items namely “full name in katakana”, “birth date” and “phone number” match our records. ...詳しく読む

  • My company, a real estate company, etc. ask me to submit the credit Disclosure Report.
    (勤務先、不動産会社から開示報告書の提出を求められているのですが?)

    カテゴリ

    [In English]

    キーワード

    You keep the credit information disclosed carefully, because the Disclosure Report has the important information concerning your privacy. ...詳しく読む

よくある質問TOPへ戻る